2023年8月16日水曜日

ジョージア州の陪審法(組織犯罪防止法)第16-14-4(c)に違反した罪で告発

https://www.washingtonpost.com/documents/1ccdf52e-1ba2-434c-93f8-2a7020293967.pdf?itid=lk_inline_manual_5 The Grand Jurors aforesaid, in the name and behalf of the citizens of Georgia, do hereby charge and accuse: DONALD JOHN TRUMP, RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANI, JOHN CHARLES EASTMAN, MARK RANDALL MEADOWS, KENNETH JOHN CI-IESEBRO, JEFFREY BOSSERT CLARK, JENNA LYNN ELLIS, RAY STALLINGS SMITH III, ROBERT DAVID CHEELEY, MICHAEL A. ROMAN, DAVID JAMES SHAFER, SHAWN MICAH TRESI-IER STILL, STEPHEN CLIFFGARD LEE, HARRISON WILLIAM PRESCOTT FLOYD, TREVIAN C. KUTTI, SIDNEY KATHERINE POWELL, CATHLEEN ALSTON LATHAM, SCOTT GRAHAM HALL, and MISTY HAMPTON with the offense of VIOLATION OF TI-IE GEORGIA RICO (RACKETEER INFLUENCED AND CORRUPT ORGANIZATIONS) ACT, O.C.G.A. § 16-14-4(c), for the said accused, individually and as persons concerned in the commission of a crime, and together with unindicted co-conspirators, in the State of Georgia and County of Fulton, on and between the 4th day of November 2020 and the 15th day of September 2022, while associated with an enterprise, unlawfully conspired and endeavored to conduct and participate in, directly and indirectly, such enterprise through a pattern of racketeering activity in violation of O.C.G.A. § 16-14-4(b), as described below and incorporated by reference as if fillly set forth herein, contrary to the laws of said State, the good order, peace, and dignity thereof 下記の通り、ジョージア州の市民を代表して、前述の陪審員は次のように告発します: ドナルド・ジョン・トランプ、 ルドルフ・ウィリアム・ルイス・ジュリアーニ、 ジョン・チャールズ・イーストマン、 マーク・ランドール・ミドルズ、 ケネス・ジョン・チーズブロ、 ジェフリー・ボセール・クラーク、 ジェンナ・リン・エリス、 レイ・スタリングス・スミス3世、 ロバート・デイビッド・チーリー、 マイケル・A・ローマン、 デイビッド・ジェームズ・シェーファー、 ショーン・マイカ・トレジャー・スティル、 スティーブン・クリフガード・リー、 ハリソン・ウィリアム・プレスコット・フロイド、 トレヴィアン・C・カッティ、 シドニー・キャサリン・パウエル、 キャスリーン・オールストン・レーサム、 スコット・グラハム・ホール、および ミスティ・ハンプトン 彼らは、ジョージア州の陪審法(組織犯罪防止法)第16-14-4(c)に違反した罪で告発されます。前述の被告らは、個人としておよび犯罪の共犯者として、未起訴の共謀者とともに、ジョージア州フルトン郡において2020年11月4日から2022年9月15日までの間に、企業と関連して、組織犯罪活動の一連のパターンを通じて、O.C.G.A. § 16-14-4(b)に違反する形で、非合法に企て、参加しようとしました。これに関して以下に記載し、ここに完全に記載されているかのように組み込まれます。これは、前述の州の法律、秩序、平和、尊厳に反する行為です。 INTRODUCTION Defendant Donald John Trump lost the United States presidential election held on November 3, 2020. One of the states he lost was Georgia. Trump and the other Defendants charged in this Indictment refused to accept that Trump lost, and they knowingly and willfully joined a conspiracy to unlawfully change the outcome of the election in favor of Trump. That conspiracy contained a common plan and purpose to commit two or more acts of racketeering activity in Fulton County, Georgia, elsewhere in the State of Georgia, and in other states. 【序文】 被告人ドナルド・ジョン・トランプは、2020年11月3日に行われたアメリカ合衆国大統領選挙において敗北しました。その中で彼が敗れた一つの州がジョージアでした。本告発書に起訴されたトランプおよび他の被告人は、トランプが敗北した事実を受け入れることを拒み、彼らは故意に共謀し、選挙の結果を違法にトランプに有利なものに変えようとしました。この共謀は、ジョージア州フルトン郡、ジョージア州内の他の場所、および他の州で、2つ以上の組織犯罪行為を行うための共通の計画と目的を含んでいました。 THE ENTERPRISE At all times relevant to this Count of the Indictment, the Defendants, as well as others not named as defendants, unlawfully conspired and endeavored to conduct and participate in a criminal enterprise in Fulton County, Georgia, and elsewhere. Defendants Donald John Trump, Rudolph William Louis Giuliani, John Charles Eastman, Mark Randall Meadows, Kenneth John Chesebro, Jeffrey Bossert Clark, Jenna Lynn Ellis, Ray Stallings Smith III, Robert David Cheeley, Michael A. Roman, David James Shafer, Shawn Micah Tresher Still, Stephen Cliffgard Lee, Harrison William Prescott Floyd, Trevian C. Kutti, Sidney Katherine Powell, Cathleen Alston Latham, Scott Graham Hall, Misty Hampton, unindicted co-conspirators Individual l through Individual 30, and others known and unknown to the Grand Jury, constituted a criminal organization whose members and associates engaged in various related criminal activities including, but not limited to, false statements and writings, impersonating a public officer, forgery, filing false documents, influencing witnesses, computer theft, computer trespass, computer invasion of privacy, conspiracy to defraud the state, acts involving theft, and perjury. This criminal organization constituted an enterprise as that term is defined in O.C.G.A. § l6-14-3(3), that is, a group of individuals associated in fact. The Defendants and other members and associates of the enterprise had connections and relationships with one another and with the enterprise. 'The enterprise constituted an ongoing organization whose members and associates functioned as a continuing unit for a common purpose of achieving the objectives of the enterprise. The enterprise operated in Fulton County, Georgia, elsewhere in the State of Georgia, in other states, including, but not limited to, Arizona, Michigan, Nevada, New Mexico, Pennsylvania, and Wisconsin, and in the District of Columbia. The enterprise operated for a period of time sufficient to permit its members and associates to pursue its objectives. 【組織】 この告発状のこの項に関連するすべての時点で、被告、および被告として名前が挙げられていない他の者たちは、ジョージア州フルトン郡および他の場所で違法に共謀し、犯罪的な組織を運営し、参加しようとしました。被告人ドナルド・ジョン・トランプ、ルドルフ・ウィリアム・ルイス・ジュリアーニ、ジョン・チャールズ・イーストマン、マーク・ランドール・ミドルズ、ケネス・ジョン・チーズブロ、ジェフリー・ボセール・クラーク、ジェンナ・リン・エリス、レイ・スタリングス・スミス3世、ロバート・デイビッド・チーリー、マイケル・A・ローマン、デイビッド・ジェームズ・シェーファー、ショーン・マイカ・トレジャー・スティル、スティーブン・クリフガード・リー、ハリソン・ウィリアム・プレスコット・フロイド、トレヴィアン・C・カッティ、シドニー・キャサリン・パウエル、キャスリーン・オールストン・レーサム、スコット・グラハム・ホール、ミスティ・ハンプトン、未起訴の共謀者である個人1から個人30まで、および陪審員には知られているか、知られていないその他の人々は、そのメンバーおよび関係者が様々な関連する犯罪活動に従事した犯罪的な組織を構成しており、これには虚偽の陳述および文書、公務員のなりすまし、偽造、虚偽の書類の提出、証人の影響を与える行為、コンピューターの窃盗、コンピューターの侵入、コンピューターのプライバシー侵害、州を詐欺する共謀、窃盗を含む行為、および偽証などが含まれます。この犯罪組織は、O.C.G.A. § 16-14-3(3)で定義されるように、実際に関連付けられた個人のグループであるエンタープライズを構成しました。被告と組織の他のメンバーおよび関係者は、互いにおよび組織との関係を持っていました。このエンタープライズは、組織の目標を達成するための共通の目的で連携するメンバーおよび関連者として機能する持続的な組織を構成していました。このエンタープライズは、ジョージア州フルトン郡、ジョージア州内の他の場所、およびアリゾナ、ミシガン、ネバダ、ニューメキシコ、ペンシルベニア、ウィスコンシンを含む他の州、およびコロンビア特別区で運営されていました。このエンタープライズは、そのメンバーおよび関連者が目標を追求するために充分な期間運営されていました。 MANNER AND METHODS OF THE ENTERPRISE The manner and methods used by the Defendants and other members and associates of the enterprise to further the goals of the enterprise and to achieve its purposes included, but were not limited to, the following: 1. False Statements to and Solicitation of State Legislatures Members of the enterprise, including several of the Defendants, appeared at hearings in Fulton County, Georgia, before members of the Georgia General Assembly on December 3, 2020, December 10, 2020, and December 30, 2020. At these hearings, members of the enterprise made false statements concerning fraud in the November 3, 2020, presidential election. The purpose of these false statements was to persuade Georgia legislators to reject lawfill electoral votes cast by the duly elected and qualified presidential electors from Georgia. Members of the enterprise corruptly solicited Georgia legislators instead to unlawfillly appoint their own presidential electors for the purpose of casting electoral votes for Donald Trump. Members of the enterprise also made false statements to state legislators during hearings and meetings in Arizona, Michigan, and Pennsylvania in November and December 2020 to persuade legislators in those states to unlawfillly appoint their own presidential electors. 2. False Statements to and Solicitation of High—Ranking State Officials Members of the enterprise, including several of the Defendants, made false statements in Fulton County and elsewhere in the State of Georgia to Georgia officials, including the Governor, the Secretary cf State, and the Speaker of the House of Representatives. Members of the enterprise also corruptly solicited Georgia officials, including the Secretary of State and the Speaker of the House of Representatives, to violate their oaths to the Georgia Constitution and to the United States Constitution by unlawfully changing the outcome of the November 3, 2020, presidential election in Georgia in favor of Donald Trump. Members of the enterprise also made false statements to and solicited state officials in Arizona, Michigan, and Pennsylvania. 【エンタープライズの方法と手法】 被告およびエンタープライズの他のメンバーおよび関連者が、エンタープライズの目標を推進し、その目的を達成するために使用した方法と手法は、以下に挙げるものに限られませんが、次のようなものが含まれます: 州議会への虚偽の陳述と勧誘 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、2020年12月3日、2020年12月10日、および2020年12月30日にジョージア州フルトン郡の議会で行われた聴聞会に出席しました。これらの聴聞会では、エンタープライズのメンバーは、2020年11月3日の大統領選挙における詐欺に関する虚偽の陳述を行いました。これらの虚偽の陳述の目的は、ジョージア州議員を説得して、ジョージアから選出された正当に選ばれた大統領選挙人によって行われた正当な選挙人投票を拒否させることでした。エンタープライズのメンバーは、ジョージアの議員に、ドナルド・トランプのために選挙人投票を行うために自分自身の選挙人を違法に任命するように誘惑しました。エンタープライズのメンバーは、また、アリゾナ、ミシガン、およびペンシルベニアでの11月および12月の聴聞会や会議中に、これらの州の議員に自分自身の選挙人を違法に任命するよう説得するために虚偽の陳述を行いました。 高位州役人への虚偽の陳述と勧誘 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、フルトン郡およびジョージア州内の他の場所で、ジョージアの役人である州知事、州務長官、および州議会代表者院の議長を含むジョージアの役人に対して虚偽の陳述を行いました。エンタープライズのメンバーは、また、ジョージアの州務長官および州議会代表者院の議長を含むジョージアの役人を不正に誘惑し、彼らの誓約をジョージア憲法およびアメリカ合衆国憲法に違反するようにしました。ジョージア州内での2020年11月3日の大統領選挙の結果を違法に変更し、ドナルド・トランプに有利になるようにするためです。エンタープライズのメンバーはまた、アリゾナ、ミシガン、およびペンシルベニアの州役人に虚偽の陳述をし、勧誘しました。 3. Creation and Distribution of False Electoral College Documents Members of the enterprise, including several of the Defendants, created false Electoral College documents and recruited individuals to convene and cast false Electoral College votes at the Georgia State Capitol, in Fulton County, on December 14, 2020. After the false Electoral College votes were cast, members of the enterprise transmitted the votes to the President of the United States Senate, the Archivist of the United States, the Georgia Secretary of State, and the Chief Judge of the United States District Court for the Northern District of Georgia. The false documents were intended to disrupt and delay the joint session of Congress on January 6, 2021, in order to unlawfully change the outcome of the November 3, 2020, presidential election in favor of Donald Trump. Similar schemes were executed by members of the enterprise in Arizona, Michigan, Nevada, New Mexico, Pennsylvania, and Wisconsin. 虚偽の選挙人団文書の作成と配布 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、2020年12月14日にジョージア州フルトン郡のジョージア州議会議事堂で、虚偽の選挙人団文書を作成し、個人を勧誘して虚偽の選挙人団の投票を行わせました。虚偽の選挙人団の投票が行われた後、エンタープライズのメンバーは、これらの投票をアメリカ合衆国上院議長、アメリカ合衆国公文書館館長、ジョージア州務長官、およびジョージア州北部地区のアメリカ合衆国地方裁判所の首席判事に送りました。これらの虚偽の文書は、2021年1月6日に行われる予定だった合同会議を混乱させ、遅延させることを意図しており、2020年11月3日の大統領選挙の結果を違法に変更してドナルド・トランプに有利になることを目的としていました。エンタープライズのメンバーによって同様の陰謀がアリゾナ、ミシガン、ネバダ、ニューメキシコ、ペンシルベニア、およびウィスコンシンでも実行されました。 4. Harassment and Intimidation of Fulton Countv Election Worker Rubv Freeman Members of the enterprise, including several of the Defendants, falsely accused Fulton County election worker Ruby Freeman of committing election crimes in Fulton County, Georgia. These false accusations were repeated to Georgia legislators and other. Georgia officials in an effort to persuade them to unlawfully change the outcome of the November 3, 2020, presidential election in favor of Donald Trump. In furtherance of this scheme, members of the enterprise traveled from out of state to harass Freeman, intimidate her, and solicit her to falsely confess to election crimes that she did not commit. フルトン郡選挙作業員ルビー・フリーマンへの嫌がらせと脅迫 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、ジョージア州フルトン郡の選挙作業員ルビー・フリーマンが選挙犯罪を犯したと虚偽の告発を行いました。これらの虚偽の告発は、ジョージアの議員およびその他のジョージア州の公務員に繰り返し語られ、11月3日の2020年大統領選挙の結果を違法に変更し、ドナルド・トランプに有利になるように説得しようとしました。この陰謀を推進するため、エンタープライズのメンバーは他の州からフリーマンを嫌がらせ、脅し、彼女に選挙犯罪を虚偽の告白をさせるように誘いました。 5. Solicitation of High-Ranking United States Department of Justice Officials Members of the enterprise, including several of the Defendants, corruptly solicited highranking United States Department of Justice officials to make false statements to government officials in Fulton County, Georgia, including the Governor, the Speaker of the House of Representatives, and the President Pro Tempore of the Senate. In one instance, Donald Trump stated to the Acting United States Attorney General, "Just say that the election was corrupt, and leave the rest to me and the Republican congressmen." 高位のアメリカ合衆国司法省の役人への勧誘 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、高位のアメリカ合衆国司法省の役人を不正に誘惑しました。彼らはフルトン郡、ジョージア州の政府関係者、州知事、下院議会の議長、および上院の議長に虚偽の陳述を行うよう求めました。1つの事例では、ドナルド・トランプは、臨時アメリカ合衆国司法長官に対して、「選挙は不正だとだけ言って、後は私と共和党の議員に任せてくれ。」と述べました。 6.Solicitation of the Vice President of the United States Members of the enterprise, including several of the Defendants, corruptly solicited the Vice President of the United States to violate the United States Constitution and federal law by unlawfiilly rejecting Electoral College votes cast in Fulton County, Georgia, by the duly elected and qualified presidential electors fiom Georgia. Members of the enterprise also corruptly solicited the Vice President to reject votes cast by the duly elected and qualified presidential electors fiom several other states. アメリカ合衆国副大統領への勧誘 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、アメリカ合衆国副大統領に対して、合衆国憲法および連邦法を違反するよう不正に誘惑しました。彼らはジョージア州フルトン郡で選ばれた選挙人団からの選挙人によって行われた選挙人投票を違法に拒否することを求めました。エンタープライズのメンバーはまた、他のいくつかの州から選ばれた選挙人団によって行われた選挙人投票を拒否するよう不正に副大統領に求めました。 7. Unlawful Breach of Election Equipment in Georgia and Elsewhere Members of the enterprise, including several of the Defendants, corruptly conspired in Fulton County, Georgia, and elsewhere to unlawfillly access secure voting equipment and voter data. In Georgia, members of the enterprise stole data, including ballot images, voting equipment software, and personal voter information. The stolen data was then distributed to other members of the enterprise, including members in other states. ジョージア州および他地域での選挙機器への違法な侵害 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、ジョージア州フルトン郡および他の場所で、セキュアな投票機器と有権者データに違法にアクセスするために不正に共謀しました。ジョージア州では、エンタープライズのメンバーは、バラット画像、投票機器ソフトウェア、個人の有権者情報を含むデータを窃盗しました。窃盗されたデータは、他のエンタープライズのメンバー、他の州のメンバーを含む他のメンバーに配布されました。 8. Obstructive Acts in Furtherance of the Conspiracy and the Cover Up Members of the enterprise, including several of the Defendants, filed false documents, made false statements to government investigators, and committed perjury in judicial proceedings in Fulton County, Georgia, and elsewhere in furtherance of and to cover up the conspiracy. 陰謀の推進および隠蔽のための妨害行為 エンタープライズのメンバー、特にいくつかの被告は、陰謀を推進し、隠蔽するためにジョージア州フルトン郡や他の場所で虚偽の文書を提出し、政府の捜査官に虚偽の陳述を行い、司法手続きで偽証を行いました。 ACTS OF RACKETEERING ACTIVITY AND OVERT ACTS IN FURTHERANCE OF THE CONSPIRACY As part of and on behalf of the crimin'al enterprise detailed above, the Defendants and other members and associates of the enterprise committed overt acts to efiect the objectives of the enterprise, including but not limited to: RICO(Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act)違反の行為と陰謀の推進のための行動 上記で詳述した犯罪エンタープライズの一部として、被告およびエンタープライズの他のメンバーおよび関連者は、エンタープライズの目標を達成するために公然とした行動を起こしました。これには、以下を含むがこれに限定されません: Act 1. On or about the 4th day of November 2020, DONALD JOHN TRUMP made a nationally televised speech falsely declaring victory in the 2020 presidential election. Approximately four days earlier, on or about October 31, 2020, DONALD JOHN TRUMP discussed a draft speech with unindicted co—conspirator Individual l, whose identity is known to the Grand Jury, that falsely declared victory and falsely claimed voter fraud. The speech was an overt act in furtherance of the conspiracy. 行動1. 2020年11月4日前後、DONALD JOHN TRUMPは全国テレビで放送された演説で、2020年大統領選挙での勝利を虚偽に宣言しました。約4日前、2020年10月31日前後、DONALD JOHN TRUMPは、共謀の未起訴の共謀者である個人1(その身元は大陪審に知られている)と、虚偽の勝利宣言と虚偽の選挙詐欺主張を行うドラフトスピーチについて話し合いました。この演説は、陰謀の推進のための公然とした行動でありました。 Act 2. On or about the 15th day of November 2020, RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANI placed a telephone call to unindicted co-conspirator Individual 2, whose identity is known to the Grand Jury, and left an approximately 83-second-long voicemail message for unindicted coconspirator Individual 2 making statements concerning fraud in the November 3, 2020, election in Fulton County, Georgia. This telephone call was an overt act in furtherance of the conspiracy. 行動2. 2020年11月15日前後、RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANIは、身元が大陪審に知られている未起訴の共謀者である個人2に電話をかけ、約83秒のボイスメールメッセージを残しました。このボイスメールメッセージでは、2020年11月3日のジョージア州フルトン郡の選挙での詐欺に関する発言が含まれています。この電話は、陰謀の推進のための公然とした行動でありました。 Act 3. On or about the 19th day of November 2020, RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANI, JENNA LYNN ELLIS, SIDNEY KATHERINE POWELL, and unindicted coconspirator Individual 3, whose identity is known to the Grand Jury, appeared at a press conference at the Republican National Committee Headquarters on behalf of DONALD JOHN TRUMP and Donald J. Trump for President, Inc. (the "Trump Campaign") and made false statements concerning fraud in the November 3, 2020, presidential election in Georgia and elsewhere. These were overt acts in furtherance of the conspiracy. 行動3. 2020年11月19日前後、RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANI、JENNA LYNN ELLIS、SIDNEY KATHERINE POWELL、および身元が大陪審に知られている未起訴の共謀者である個人3は、DONALD JOHN TRUMPおよびDonald J. Trump for President, Inc.(以下、「トランプキャンペーン」)の代表として、共和党全国委員会本部で記者会見を行いました。この記者会見で、彼らはジョージア州および他の場所での2020年11月3日の大統領選挙での詐欺に関する虚偽の陳述をしました。これらは、陰謀の推進のための公然とした行動でありました。 Act 4. On or about the 20th day of November 2020, DAVID JAMES SHAFER sent an e-mail to unindicted co-conspirator Individual 4, whose identity is known to the Grand Jury, and other individuals. In the e—mail, DAVID JAMES SHAFER stated that SCOTT GRAHAM HALL, a Georgia bail bondsman, "has been looking into the election on behalf of the President at the request of David Bossie" and asked unindicted co-conspirator Individual 4 to exchange contact information with SCOTT GRAHAM HALL and to "help him as needed." This was an overt act in furtherance of the conspiracy. 2020年11月20日前後、DAVID JAMES SHAFERは、身元が大陪審に知られている未起訴の共謀者である個人4を含む他の個人に対して電子メールを送りました。この電子メールで、DAVID JAMES SHAFERは、ジョージア州の保釈業者であるSCOTT GRAHAM HALLが「大統領の依頼でDavid Bossieの要請により選挙を調査している」と述べ、未起訴の共謀者である個人4に、SCOTT GRAHAM HALLと連絡先情報を交換し、「必要に応じて助けるように」と頼みました。これは、陰謀の推進のための公然とした行動でありました。 Act 5. On or about the 20th day of November 2020, DONALD JOHN TRUNIP and MARK RANDALL MEADOWS met with Majority Leader of the Michigan Senate Michael Shirkey, Speaker of the Michigan House of Representatives Lee Chatfield, and other Michigan legislators in the Oval Office at the White House, and DONALD JOHN TRUMP made false statements concerning fiaud in the November 3, 2020, presidential election in Michigan. RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANI joined the meeting by telephone. This meeting was an overt act in furtherance of the conspiracy. 行動5. 2020年11月20日前後、DONALD JOHN TRUMPとMARK RANDALL MEADOWSは、ホワイトハウスのオーバルオフィスで、ミシガン上院多数党指導者のMichael Shirkey、ミシガン下院議会議長のLee Chatfield、および他のミシガン州の立法者と会合しました。DONALD JOHN TRUMPは、2020年11月3日のミシガン州の大統領選挙での詐欺に関する虚偽の発言をしました。RUDOLPH WILLIAM LOUIS GIULIANIは電話で会議に参加しました。この会議は、陰謀の推進のための公然とした行動でありました。

The First Festival can be found in the story of Japanese ancient mythology about Sun Goddess (Amaterasu) and Storm God (Susanoo)

  Aug. 16, 2021     11:09 pm JST Posted in:   Why are there so many summer festivals in Japan?     See in context The Japanese word for fest...